Skip to main content
Back to Bills
FederalDid not become law (session ended)40th Parliament, 1st Session

Bill C-232 explained in plain English

An Act to amend the Supreme Court Act (understanding the official languages)

Federal Parliament bill summary, status, timeline, sponsor, votes, and official sources.

At a glance

Jurisdiction
Federal Parliament
Legislature / Parliament
Parliament of Canada
Session
40th Parliament, 1st Session
Bill number
Bill C-232
Full title
An Act to amend the Supreme Court Act (understanding the official languages)
Current status
Did not become law (session ended)
Latest event
Outside the Order of Precedence
Last updated
Nov 26, 2008
Sponsor

Official Parliament of Canada snapshot for 40th Parliament, 1st Session. MP vote breakdowns appear when the House of Commons publishes a recorded division export for that bill. Senate and House stage details include official debate/sitting links when LEGISinfo publishes them.

Chamber
Parliament of Canada
Current Stage
Outside the Order of Precedence
Latest Activity
Nov 26, 2008
Sponsor
Plain-language explanation
In plain English (our explanation)

Our plain-language take, written for civic education.

Source: By PoliticalData.ca

AI-assisted, reviewed before publishing
Short Version

Bill C-232 would amend the Supreme Court Act to require that Supreme Court judges be able to understand both French and English without the assistance of an interpreter.

What It Means

Bill C-232 proposes to change the rules for who can be appointed as a judge to Canada's Supreme Court. Currently, Section 5 of the Supreme Court Act sets out eligibility requirements for Supreme Court judges. This bill would add a new requirement: any person eligible to be appointed as a Supreme Court judge must also be able to understand both English and French without needing an interpreter. In other words, the bill would make bilingual language ability (understanding, not necessarily speaking) in Canada's two official languages a formal qualification for Supreme Court appointments. This would mean that future Supreme Court judges would need to comprehend legal arguments, documents, and proceedings in both English and French directly, rather than relying on interpretation services.

What This Bill Does
  • Amends Section 5 of the Supreme Court Act by renumbering the existing provision as subsection 5(1)
  • Adds a new subsection 5(2) that requires any person eligible for Supreme Court judicial appointment to understand French and English without the assistance of an interpreter
  • Establishes bilingual understanding of Canada's official languages as a formal requirement for Supreme Court judge appointments
Who Is Affected
  • Individuals being considered for appointment as Supreme Court of Canada judges
  • The Prime Minister and government officials responsible for nominating Supreme Court judges
  • The Canadian public, as the composition and language capabilities of the Supreme Court would change
Rights, Duties, Or Obligations
  • Supreme Court judges must understand French and English without interpreter assistance to be eligible for appointment under the proposed new requirement
Important Dates
  • First Reading: November 26, 2008
Uncertainties Or Limits
  • The bill text does not specify how language proficiency would be assessed or demonstrated
  • The bill does not clarify whether this requirement applies only to future appointments or to current judges
  • The bill does not specify whether 'understand' means passive comprehension only, or whether judges must also be able to speak both languages
  • The status and current stage of this bill is listed as 'Outside the Order of Precedence,' which typically indicates it is not currently scheduled for parliamentary consideration
  • It is unclear what enforcement mechanism would exist to verify language proficiency
Laws Or Regulations Affected
Supreme Court Act, Section 5
amends

The existing eligibility criteria for Supreme Court judges are renumbered as subsection 5(1), and a new subsection 5(2) is added that requires appointed judges to understand both French and English without an interpreter's assistance

Source: Section 1 of Bill C-232

Generated using AI from official bill text. Not legal advice. It is written by PoliticalData.ca for civic education, automatically checked and spot-reviewed before publishing.

Official text

Parliamentary Process

Step 1
First reading
Not reached yet
Not reached

We don't have a plain-language summary for First reading yet. The official source linked below is the full record.

Step 2
Second reading
Not reached yet
Not reached

We don't have a plain-language summary for Second reading yet. The official source linked below is the full record.

Step 3
Third reading
Not reached yet
Not reached

We don't have a plain-language summary for Third reading yet. The official source linked below is the full record.

Step 1
First reading
Nov 26, 2008
Completed

Bill C-232, concerning amendments to the Supreme Court Act related to official languages, completed its first reading in the House of Commons on November 26, 2008, and is currently outside the Order of Precedence.

Introduction and first reading, Nov 26, 2008
End of stage activity, Nov 26, 2008
Chamber sittings
Introduction and first reading - Nov 26, 2008

Bill C-232, concerning official languages and the Supreme Court Act, was formally introduced in the House of Commons on November 26, 2008, marking its first reading.

Step 2
Second reading
Date not listed
Not reached

We don't have a plain-language summary for Second reading yet. The official source linked below is the full record.

Step 3
Consideration in committee
Not reached yet
Not reached

We don't have a plain-language summary for Consideration in committee yet. The official source linked below is the full record.

Step 4
Report stage
Not reached yet
Not reached

We don't have a plain-language summary for Report stage yet. The official source linked below is the full record.

Step 5
Third reading
Not reached yet
Not reached

We don't have a plain-language summary for Third reading yet. The official source linked below is the full record.

Debate and sitting links point to official parliamentary sources when LEGISinfo publishes them. Any plain-language discussion summaries should be generated from those official texts and reviewed before public display.

Vote Summary

No published recorded division

This bill is still active. We only show vote counts after the legislature publishes a recorded division.

Sponsor
Yvon Godin
Sponsor party or district not listed
Jurisdiction
Federal Parliament

No published representative vote breakdown

This bill is still moving through the process. When a recorded division is published, representative positions can be listed here.

Official sources

Status, sponsor, votes, and timeline on this page are drawn from these official legislative sources and public records. Each summary above is attributed to its own source.

How this data is sourced